WordReference nu poate traduce exact această frază, dar poți face click pe fiecare cuvânt pentru a afla ce înseamnă:

work dress


Nu am putut găsi întreaga frază pe care ai căutat-o.
Intrarea pentru"dress" este afișată mai jos.

Vezi și: work

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
dress n (woman's item of clothing)rochie s.f.
 She wore a beautiful blue dress.
 Purta o rochie frumoasă.
dress n uncountable (clothing generally)haine s.f.pl.
  îmbrăcăminte s.f.
 His dress was not appropriate for the opera.
 Hainele lui nu erau potrivite pentru un spectacol la operă.
 Îmbrăcămintea lui nu era potrivită pentru un spectacol la operă.
dress vi (put clothes on yourself)a se îmbrăca vb.reflex.
 He dressed and ate breakfast quickly.
 S-a îmbrăcat și a luat micul dejun repede.
dress [sb] vtr (put clothes on)a îmbrăca vb.tranz.
 Dress the children quickly so we can go.
 Îmbracă copiii repede ca să putem pleca.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
dress adj (formal)elegant adj.
 He wore his dress suit to the formal dinner.
 A purtat un costum elegant la dineul oficial.
dress vi (military: become aligned)a se alinia vb.reflex.
 The new recruits dressed and waited for the officer to speak.
dress [sth] vtr (apply a bandage to)a pansa vb.tranz.
  a bandaja vb.tranz.
 The nurse dressed his wound once the bleeding stopped.
 Asistenta i-a pansat rana imediat ce i s-a oprit sângerarea.
 Asistenta i-a bandajat rana imediat ce i s-a oprit sângerarea.
dress [sth] vtr dated (hair)a coafa vb.tranz.
 I need to dress my hair before we go out tonight.
 Trebuie să-mi coafez părul înainte să ieșim în seara asta.
dress [sth] vtr dated (prepare for eating) (mâncare)a pregăti vb.tranz.
 First you need to dress the chicken by removing the excess fat.
 Mai întâi trebuie să pregătești puiul, dând jos excesul de grăsime.
dress [sth] vtr (add sauce to a salad) (mâncare)a drege vb.tranz.
 She prefers to dress her salad with olive oil instead of salad dressing.
 Îi place să-și dreagă salata cu ulei de măsline în loc de sos cu maioneză.
dress [sth] vtr (groom a horse)a ferchezui vb.tranz.
  a spilcui vb.tranz.
 She helped to dress the cavalry horses before the big parade.
 I-a ajutat să ferchezuiască caii de cavalerie înainte de marea paradă.
dress [sth] vtr (align military troops)a alinia vb.tranz.
  a chema la raport expr.
 The officer always started drills by dressing the troops.
dress [sth] vtr (stone: make smooth)a șlefui vb.tranz.
  a prelucra vb.tranz.
 A mason has to dress stone to make it smooth.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Locuțiuni verbale
EnglezăRomână
dress down vi phrasal (wear casual clothes)a se îmbrăca modest vb.intranz.
 We can dress down tonight because the wedding is going to be very informal.
dress [sb] down vtr phrasal sep US, informal (scold)a certa, a apostrofa vb.tranz.
dress [sb] down for [sth] vtr phrasal sep US, informal (scold)a beșteli vb.tranz.
  a lua (pe cineva) la zor expr.vb.
  a lua (pe cineva) la rost expr.vb.
  a dojeni, a mustra vb.tranz.
dress [sb] down for doing [sth] vtr phrasal sep informal, US (scold [sb] for doing [sth](figurat)a trage de urechi loc.vb.
  a certa vb.tranz.
  a mustra vb.tranz.
 My boss dressed me down for being rude to the client.
dress up vi phrasal (in evening wear)a se îmbrăca elegant expr.
 The actress loves dressing up for film premieres.
dress up vi phrasal (in formal clothes)a se îmbrăca elegant expr.
 For those not wanting to dress up, the restaurant has a casual dress code.
dress up as [sth/sb] vi phrasal (in costume)a se deghiza vb.reflex.
  a se costuma vb.reflex.
 My son likes to dress up as a pirate.
dress [sb] up,
dress up [sb]
vtr phrasal sep
(clothe stylishly)a îmbrăca elegant expr.vb.
 Lisa dressed her daughter up in a pretty dress.
dress [sth] up,
dress up [sth]
vtr phrasal sep
figurative (embellish, enhance)a îmbogăți vb.tranz.
  (o poveste)a înflori vb.tranz.
 The film director dressed up the story to make the characters more appealing to the audience.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Forme compuse:
EnglezăRomână
casual dress n (informal clothing)rochie comodă, rochie de zi s.f.
 The dress code for the event is casual dress.
cocktail dress n (women's eveningwear)rochie de seară s.f.
 She looked stunning in her little black cocktail dress.
dress code n (acceptable clothing)cod vestimentar s.n.
 The invitation states that the dress code is formal.
dress rehearsal n (practice performance)repetiție cu costume
 I won't be able to attend tomorrow's play, but I hope to see the dress rehearsal.
dress shirt n (men's formal long-sleeved shirt)cămașă elegantă
 For his wedding ceremony, he put on a dress shirt, cufflinks, and a bow tie.
dress suit n (man's formal outfit for evening)ținută de seară s.f.
 My husband looks very elegant in his dress suit.
dress to kill v expr figurative (woman: wear stylish clothes)a se îmbrăca foarte provocator
 Paula is a very glamorous woman who always dresses to kill.
dressup,
dress up,
dress-up (US),
dressing up (UK)
n
(children: putting on costumes)deghizare s.f.
  costumare s.f.
 My daughters often play dress-up with my old clothes.
dress-up adj US (occasion: formal)la patru ace loc.adj.
  formal adj.
  elegant adj.
Notă: A hyphen is used when the term is or modifies a noun.
 Marty bought a smart suit to wear at the dress-up dinner.
evening dress n (formal clothing)ținută de seară s.f.
evening dress,
evening gown
n
(woman's long formal garment)rochie de seară, rochie de ocazie, rochie de gală s.f.
fancy dress n US (formal or evening clothes)haine de gală s.f.pl.
 The invitation states we should wear fancy dress, so I'll need to buy a new suit.
fancy dress n UK (costume, disguise) (pentru deghizare)costum s.n.
 Marco turned up to the party in a Superman outfit, because he thought he was supposed to wear fancy dress.
formal dress n (clothing for elegant or solemn occasions)rochie de seară s.f.
 We all had to wear formal dress when meeting the Queen.
gown n (wedding dress)rochie (de mireasă) s.f.
 Jane's wedding gown was breathtaking.
 Rochia de mireasă a lui Jane îți tăia răsuflarea.
jumper (US),
pinafore dress (UK)
n
(dress worn over blouse)salopetă s.f.
  sarafan s.n.
  șpilhozen s.m.
 Kate hated jumpers as a child, but her mother always bought them for her.
party dress n (cocktail dress, evening dress)rochie de seară s.f.
 Cathy was furious that the clumsy waiter spilled wine all over her new party dress.
sundress,
sun dress
n
(sleeveless summer garment)rochie de plajă s.f.
 Gloria wore a yellow sundress to the wedding.
tunic,
tunic dress
n
(dress: long, without waist) (rochie)tunică s.f.
 Want to see the tunic that I bought on sale at the mall today?
wedding dress,
wedding gown,
bridal gown
n
(gown worn by a bride)rochie de mireasă s.f.
 I tried on several wedding dresses before I found the perfect one.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'work dress' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „work dress”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!